Die Antwort lautet: Ja, mit diesen Tipps können Sie in jedem Starkregengebiet saubere Energie genießen!
回答是肯定的,这些技巧让你在任何大雨地区都能享受清洁能源!
Ein Solarstromsystem ist eine sehr umweltfreundliche Energielösung, die Sonnenlicht in Strom umwandeln kann, der saubere Energie für unser Leben liefern kann.Bei der Auswahl eines Solarkraftwerks in einem regenreichen Gebiet müssen jedoch einige Besonderheiten berücksichtigt werden.In diesem Artikel werden einige Vorsichtsmaßnahmen für die Auswahl von Solarkraftwerken in Gebieten mit starkem Regen vorgestellt.
光伏电站是一种非常环保的能源解决方案, 它可以将阳光转换为电能, 可以为我们的生活提供清洁的能源.然而,在大雨地区选用光伏电站,需要考虑一些特殊的注意事项.本文将介绍一些在大雨地区选用光伏电站的注意事项.
Zunächst müssen Sie die passenden Solarmodule auswählen.In Gebieten mit starkem Regen ist das Wetter düster und regnerisch und die Stromerzeugungseffizienz von Solarmodulen kann beeinträchtigt sein.Daher müssen Sie bei der Auswahl von Solarmodulen einige Module auswählen, die bei Regenwetter Strom erzeugen können.Diese Paneele sind in der Regel mit einem großen Neigungswinkel konstruiert, um die Sonnenenergie besser zu absorbieren und die Effizienz der Stromerzeugung zu verbessern.
首先,需要选择适当的太阳能电池板.在大雨地区,天气阴沉、多雨,太阳能电池板的发电效率可能会受到影响.因此,在选择太阳能电池板时,需要选择一些可以在阴雨天气下发电的电池板.这些电池板通常采用倾斜角度较大的设计,以便更好地吸收太阳能,提高发电效率.
Zweitens ist es notwendig, den richtigen Installationswinkel und die richtige Ausrichtung zu wählen.In Gebieten mit starkem Regen müssen der Montagewinkel und die Ausrichtung der Solarmodule berücksichtigt werden.Generell sollte das Solarmontagesystem auf der Südseite montiert werden, damit es tagsüber die Sonnenenergie vollständig aufnehmen kann.In Gebieten mit starkem Regen müssen die Solarmodule jedoch aufgrund des trüben Wetters an einer Stelle mit großem Neigungswinkel installiert werden, um die Sonnenenergie besser zu absorbieren.Darüber hinaus müssen die Installationshöhe und der Winkel des Solarhalterungssystems berücksichtigt werden, um die Absorption der Sonnenenergie zu maximieren.
其次,需要选择适当的安装角度和朝向.在大雨地区,需要考虑太阳能电池板的安装角度和朝向.通常,太阳能支架系统应该安装在南面,以便在白天能够充分吸收太阳能.然而,在大雨地区,由于天气阴沉,需要将太阳能电池板安装在倾斜角度较大的位置,以便更好地吸收太阳能.此外,还需要考虑光伏支架系统的安装高度和角度,以便最大限度地吸收太阳能.
Drittens sind geeignete Abdichtungsmaßnahmen erforderlich.In Gebieten mit starkem Regen ist die Abdichtung sehr wichtig.Da starker Regen die Solarmodule beschädigen kann, sind geeignete Abdichtungsmaßnahmen erforderlich, um die Solarmodule vor Regen zu schützen.Gleichzeitig muss auch auf die Wasserdichtigkeit der Kabel- und Leitungsinstallation geachtet werden, um die Sicherheit und Zuverlässigkeit der Stromübertragung zu gewährleisten.
需要采用适当的防水措施板造成损坏,因此需要采用适当的防水措施,以保护太阳能电池板不受雨水侵蚀.同时以保证电力传输的安全和可靠性.
Abschließend muss die Tragfähigkeit des Bodens berücksichtigt werden.In Gebieten mit starkem Regen kann die Tragfähigkeit des Bodens beeinträchtigt sein, daher müssen das Gewicht der Solar-Bodenmontage und die Tragfähigkeit des Bodens berücksichtigt werden.Bei der Installation einer Solarstromanlage ist es notwendig, ein geeignetes Solar-Bodenmontagesystem und eine entsprechende Tragstruktur auszuwählen, um die Sicherheit und Stabilität des Solarkraftwerks zu gewährleisten.
最后, 需要考虑地面承载能力电站的重量和地面的承载能力.在安装光伏电站时,需要选择适当的光伏地面支架系统和承载结构,以确保光伏电站的安全和稳定性.
Shanghai Chiko besteht seit 12 Jahren, das kumulierte Installationsvolumen beträgt mehr als 30 GW, es versammelt die hochpräzisen Talente und voll ausgestatteten Schlüssellabors des Landes, die Designüberprüfungsstandards decken die meisten Länder der Welt ab, es wurden mehr als 40 inländische Patente erhalten, mit Schwerpunkt auf Feste Solardachhalterungen, Solar-Bodenhalterung, manuelle Solarverstellhalterung, BIPV-Systeme, flexible Halterungen, Solar-Carports, Solar-TPO-Dächer und Solar-Tracking-Systeme, Forschung und Entwicklung, Design, Herstellung und Vertrieb sowie in den Vereinigten Staaten, Thailand, Brasilien und Andere mehr als zehn Länder gründen Niederlassungen oder Servicezentren. Durch die Zertifizierung von mehr als 20 Ländern und Regionen auf der ganzen Welt, einschließlich der Windkanaltests UL, TÜV, CE, AS/NZS1170 und RWDI in den USA sowie anderen Zertifizierungen, streben wir danach um tausende Haushalte mit grüner Energie zu versorgen.Derzeit gehört das Exportvolumen zu den Top Drei in der Halterungsbranche und es wurde mit Chinas erstklassigen Modulmarken wie JA Solar, Jinko, Lin Yang, Jolywood, Risen Energy, Chint usw. zusammengearbeitet.
上海晨科成立已有12年, 累计安装量超30GW,设计验算标准涵盖全球大部分国家, 取得40多项国内专利, 专注于太阳能BIPV, BIPV, TPO制造和销售, 并且在美国, 泰国, 巴西等十多个国家设立了子公司或服务中心, 通过全球20多个国家和地区的认证, 包括美国UL, TÜV, CE, AS/NZS1170 以及RWDI风洞测试等认证, 全力实现绿色能源走进千家万户.目前出口量在支架行业里出口排名前三, 与中国一线组件品牌均有合作, 如晶澳, 晶科, 林洋, 中来, 东方日升、正泰等.
Zeitpunkt der Veröffentlichung: 27. März 2023